아이티랩 - IT 뉴스
SKT, 이통사 중 최초 모바일 T월드 앱 영문화-외국어 통신서비스 대폭 확대 SKT, 이통사 중 최초 모바일 T월드 앱 영문화-외국어 통신서비스 대폭
기술/뉴테크 
테크홀릭
대림산업, '녹번역 e편한세상 캐슬' 200년 살구나무 품어 대림산업, '녹번역 e편한세상 캐슬' 200년 살구나무 품어
기술/뉴테크 
테크홀릭
네이버 파파고, 사진 속 외국어 '바로 번역' 네이버 파파고, 사진 속 외국어 '바로 번역'
IT일반  네이버는 인공지능(AI) 서비스 파파고에서 이미지 ‘바로번역’ 기능을 새롭게 선보였다고 4일 밝혔다. 바로번역은 이미지 속 텍스트를 이미지 위에서 바로 번역해주는 기능이다. 한국어·영어·일어·중국어..
IT조선 : 전체기사
네이버 파파고, 사진 속 외국어 바로·더 똑똑히 번역해준다 네이버 파파고, 사진 속 외국어 바로·더 똑똑히 번역해준다
IT일반  [지디넷코리아]네이버 파파고가 이미지 속 텍스트를 이미지 위에서 바로 번역해주는 이미지 ‘바로번역’ 기능을 새롭게 선보였다고 4일 밝혔다. 한국어·영어·일어·중국어·베트남어·태국어 등 총 6개 언어..
ZDNet Korea
네이버 파파고, 이미지 ‘바로번역’ 기능 새롭게 선보여 네이버 파파고, 이미지 ‘바로번역’ 기능 새롭게 선보여
벤처/스타트업  네이버 파파고가 이미지 속 텍스트를 이미지 위에서 바로 번역해주는 이미지 ‘바로번역’ 기능을 새롭게 선보였다고  밝혔다. 한국어•영어•일어•중국어•베트남어•태국어 등 총 6개 언어에서 사용 가능하다..
벤처스퀘어
삼성 S번역기 12월 종료, 빅스비가 대체 삼성 S번역기 12월 종료, 빅스비가 대체
IT일반  삼성전자가 자체 번역 서비스인 ‘S번역기'를 12월에 종료한다. S번역기 빈 자리는 빅스비가 대체한다. 4일 휴대폰 업계에 따르면, 삼성전자는 최근 삼성멤버스를 통해 S번역기 서비스 종료를 공지했다..
IT조선 : 전체기사
국회, 과방위 국감서 인앱결재·동해표기 문제 구글 집중 질타 국회, 과방위 국감서 인앱결재·동해표기 문제 구글 집중 질타
IT일반  민관 뜻 반영한 국회, 오랜만에 ‘비판’ 한 목소리구글측 반발에도 ‘인앱결제 강제 방지법’ 강행 의지국회가 구글에 제대로 칼을 겨눴다. 독과점 지위를 이용 수익 창출에만 여념없는 구글을 더 이상 좌..
IT조선 : 전체기사
페이스북, 99개 언어를 영어 거치지 않고 바로 '한글 번역' 기술 공개 페이스북, 99개 언어를 영어 거치지 않고 바로 '한글 번역' 기술 공개
IT일반  외국어를 공부하지 않아도 되는 시대가 성큼 다가왔다.19일(현지시각) 외신에 따르면 페이스북은 100개 언어를 번역하는 머신러닝(기계학습) 시스템 M2M-100을 20일 오픈소스로 공개했다. 페이스..
IT조선 : 전체기사
페이스북, 영어 거치지 않는 AI번역 모델 공개 페이스북, 영어 거치지 않는 AI번역 모델 공개
IT일반  [지디넷코리아]영어를 거치지 않고 100여 개 언어를 직접 번역할 수 있는 오픈소스 인공지능 번역모델(MMT)이 공개됐다. 미국 지디넷은 페이스북이 AI 언어 모델 M2M-100를 깃허브를 통해 공..
ZDNet Korea
"인공지능샘과 외국어 부담없이"…LG CNS, AI 튜터 100만명에 무
IT일반  "나 때는 말이야, 연차도 자유롭지 않았어"를 영어로 어떻게 표현해야 할까. 인공지능(AI)이 "[free] [annual leave]"라는 힌트를 제시한다. 힌트에도 사용자가 답을 못하면, AI가..
IT조선 : 전체기사
국회도서관-네이버, AI 활용한 일본법률 자동번역 개발 국회도서관-네이버, AI 활용한 일본법률 자동번역 개발
IT일반  [지디넷코리아]국회도서관(관장 현진권)은 네이버와 인공지능 기술을 활용한 일본법률 자동번역 서비스를 민·관 협업으로 개발하는 협약을 체결했다. 이번 협약의 내용은 1만2천여 건에 달하는 외국법률 번..
ZDNet Korea
코로나도 막고 동시통역도 해주는 마스크 나왔다 코로나도 막고 동시통역도 해주는 마스크 나왔다
IT일반  [지디넷코리아]코로나19 사태로 인해 마스크 쓰기가 일상화된 가운데 코로나19 바이러스도 막아주고 동시통역도 해주는 똑똑한 마스크가 등장했다. 미국 IT매체 비즈니스인사이더는 일본 로봇 스타트업 ..
ZDNet Korea
닭똥집(Chicken Asshole House) 등 번역기식 표현…영·중·일 외국어 표기 바르게 잡는다 닭똥집(Chicken Asshole House) 등 번역기식 표현…영·중
IT일반  엉터리 외국어 메뉴판 /온라인 커뮤니티 갈무리 닭똥집(Chicken Asshole House), 육회(Six times), 곰탕(Bear Tang), 생태찌개(dynamic stew) 등 비웃음을 ..
Bloter.net
구글 번역 앞섰다는 ‘하이브리드 번역’, 무얼 의미하나? 구글 번역 앞섰다는 ‘하이브리드 번역’, 무얼 의미하나?
IT일반  사진=픽사베이 국내 AI 스타트업 트위그팜이 25일 보도자료를 내고, 자체 개발한 하이브리드 번역기가 번역기 품질을 평가하는 ‘BLEU 평가’에서 구글 번역보다 높은 성적을 달..
Bloter.net
[WWDC20]시리, 아이콘 팝업으로 뜬다...번역앱 지원도 눈길 [WWDC20]시리, 아이콘 팝업으로 뜬다...번역앱 지원도 눈길
IT일반  [지디넷코리아] 애플이 음성비스 서비스 시리의 디자인을 확 바꿨다. 최신 아이폰 운영체제 iOS14부터 시리를 호출하면 전체 화면이 아닌 기존 화면 위에 아이콘 팝업으로 나타나게 했다. 또, 새로운..
ZDNet Korea
iOS 14에서 더 똑똑해진 시리… 실시간 번역 앱도 등장 iOS 14에서 더 똑똑해진 시리… 실시간 번역 앱도 등장
IT일반  시리는 최초로 음성으로 실행되는 가상 비서였는데, 지난 몇 년간 구글 어시스턴트(Google Assistant)에 뒤처진다는 평가를 받았다. 하지만 WWDC 20에서 애플은 시리가 경쟁 서비스를 따..
ITWorld Korea
“iOS 14, 사파리 브라우저 자동번역 기능 추가” “iOS 14, 사파리 브라우저 자동번역 기능 추가”
IT일반  [지디넷코리아] 애플의 차세대 아이폰 운영체제인 iOS14에 사파리 브라우저 자동 번역 기능이 추가될 것이라고 애플 전문 매체 나인투파이브맥이 2일(이하 현지시간) 보도했다.해당 매체는 iOS14 ..
ZDNet Korea
대림산업, `녹번역 e편한세상 캐슬` 단지 녹지율 47.2% 공원형 아파트 입주 대림산업, `녹번역 e편한세상 캐슬` 단지 녹지율 47.2% 공원형 아파
기술/뉴테크 
테크홀릭
‘바벨탑의 저주’ 푸는 유튜브 자막 스타트업.. 보이스루 이야기! ‘바벨탑의 저주’ 푸는 유튜브 자막 스타트업.. 보이스루 이야기!
IT일반    혹시 대학 강의실에서 빠르고 정확하게 강의를 타이핑하는 속기사분들을 보신 적이 있나요?   청각장애인들의 학습을 돕기 위해 일을 하신다고 해요.   다만 모든 청각장애..
아웃스탠딩
영상번역 플랫폼 보이스루, 20억 규모 시리즈A 투자 유치 영상번역 플랫폼 보이스루, 20억 규모 시리즈A 투자 유치
벤처/스타트업  영상 번역 플랫폼 보이스루가 해시드와 한화투자증권으로부터 20억 원 규모의 시리즈 A 투자를 유치했다. 2018년 설립된 보이스루는 AI 크라우드 소싱을 기반으로 유튜브 영상의 자막을 제공하는 자메..
벤처스퀘어
플리토, 송파구와 외국어 QR 메뉴판 제작해 플리토, 송파구와 외국어 QR 메뉴판 제작해
벤처/스타트업  플리토가 서울 송파구와 외국어 QR 메뉴판 서비스 사업을 진행했다고 밝혔다. 외국어 QR 메뉴판은 외국어로 변역된 메뉴판 정보를 담은 QR코드를 스티커 형태로 제작한 것. 음식점을 찾은 외국인이 Q..
벤처스퀘어
트위그팜, 신용보증기금서 시리즈A 투자 유치 트위그팜, 신용보증기금서 시리즈A 투자 유치
IT일반  인공지능(AI) 자연어 처리 기술기업 트위그팜이 KODIT신용보증기금으로부터 프리시리즈A 투자를 유치했다. 앞서 트위그팜은 선보엔젤파트너스로부터 투자를 유치한 바 있다.트위그팜은 AI 자연어 처리 ..
Bloter.net
공유오피스 대표기업, 패스트파이브의 지난해 실적은? 공유오피스 대표기업, 패스트파이브의 지난해 실적은?
IT일반  최근 감사보고서 발표시즌과 맞물려 2019년 비상장기업들의 실적 및 재무상태가 공개됐습니다.   이를 토대로 IT벤처업계 주요 플레이어들의 비즈니스 현황에 대해 살펴보고자 하는데요. ..
아웃스탠딩
이메일 기반 번역 서비스 나왔다 이메일 기반 번역 서비스 나왔다
벤처/스타트업  트위그팜이 이메일로 주고받는 쉽고 빠른 번역을 표방하는 헤이버니(heybunny) 오픈베타 서비스를 시작했다고 밝혔다. 헤이버니는 이메일 주소 기반 번역 서비스로 누구나 무료로 이용할 수 있다. 별..
벤처스퀘어
케이블TV, 외국어 자막으로 코로나19 확산 예방 케이블TV, 외국어 자막으로 코로나19 확산 예방
IT일반  [지디넷코리아] 한국케이블TV방송협회가 전국 78개 권역 케이블TV에서 외국어 자막으로 코로나19 확산에 대응하고 있다고 3일 밝혔다.케이블TV는 정부 부처인 과학기술정보통신부, 질병관리본부 등을 ..
ZDNet Korea
케이블TV 케이블TV "외국어 자막방송으로 코로나19 정보 사각 없앤다"
IT일반  케이블TV 업계가 코로나19 바이러스 관련 지역별 외국어 자막방송을 통해 다문화 가족·주한 외국인의 정보 사각지대를 해소한다.한국케이블TV방송협회에 따르면, 전국 78개 권역 케이블TV(종합유선방송..
IT조선 : 전체기사
플리토, ‘유튜브 자막 번역 서비스’ 오픈 플리토, ‘유튜브 자막 번역 서비스’ 오픈
IT일반  언어 데이터 기업 플리토가 ‘유튜브(YouTube) 자막 번역 서비스’를 시작한다. 현재 ‘한국어에서 영어, 중국어, 일본어로 번역’과 ‘영어에..
Bloter.net
플리토, 유튜브 자막 번역 서비스 오픈 플리토, 유튜브 자막 번역 서비스 오픈
벤처/스타트업  언어 데이터 기업 플리토는 유튜브 자막 번역 서비스를 시작한다고 27일 밝혔다. 이번 서비스는 플리토 웹사이트에서 영상 번역 전문가와 1:1 매칭, 고품질 다국어 자막을 제작해주며 현재 한국어에서 ..
벤처스퀘어
이포넷-연세대 영문학연구소, AI 신경망 기계번역 산학협력 MOU 이포넷-연세대 영문학연구소, AI 신경망 기계번역 산학협력 MOU
IT일반  [지디넷코리아] 이포넷(대표 이수정)은 연세대학교 영어영문학연구소(소장 서홍원 교수)와 인공지능(AI) 신경망 기계번역(Neural Machine Translation)을 위한 병렬 말뭉치 구축 및..
ZDNet Korea
인포스탁데일리, AI가 번역한 영문 경제뉴스 출시 인포스탁데일리, AI가 번역한 영문 경제뉴스 출시
IT일반  [지디넷코리아] 경제 미디어인 인포스탁데일리가 AI 번역서비스를 활용한 ‘영문 경제뉴스’를 송출한다고 18일 밝혔다.다음달 2일부터 본격 서비스되는 영문 경제뉴스는 AI 딥러닝 전문기업인 ‘플리토’..
ZDNet Korea
유니드캐릭터-샘코포레이션-외국어연구센터 3사 AI사업 협력 유니드캐릭터-샘코포레이션-외국어연구센터 3사 AI사업 협력
IT일반  [지디넷코리아] 캐릭터 창작 및 애니메이션 제작사 유니드캐릭터(대표 송민수)와 어린이 교육용 교구 프로그램개발사 샘코포레이션(대표 박재범), 인공지능 언어 솔루션 전문 개발사 외국어연구센터(대표 김..
ZDNet Korea
구글 번역 앱, 실시간 트랜스크립션 기능 추가 구글 번역 앱, 실시간 트랜스크립션 기능 추가
IT일반  [지디넷코리아] 구글이 모바일 번역 서비스로 '언어 장벽'을 무너뜨리기 위한 도전을 계속하고 있다. 이번엔 서로 다른 언어를 사용하는 사람 간 대화를 문자로 옮겨 실시간 번역해 보여주는 기능을 준비..
ZDNet Korea
시진핑 ‘똥구덩이’로 번역하고 공개 사과한 페이스북 시진핑 ‘똥구덩이’로 번역하고 공개 사과한 페이스북
IT일반  미얀마를 방문한 시진핑 중국 국가주석의 이름이 페이스북 자동번역에서 ‘똥구덩이(Shithole)’로 표현돼 회사가 공식 사과했다.AFP통신, 로이터 등은 18일(미얀마 현지시각) 페이스북이 자사 미..
미디어잇
보람튜브 측 보람튜브 측 "영상 편집자 저임금 표기는 직원 실수에 따른 해프닝"
IT일반  인기 유튜브 채널 ‘보람튜브'를 운영하는 보람패밀리가 구설에 올랐다. 온라인 구인 사이트에 동영상 편집자의 월급을 최저임금 수준으로 기재해 올린 영향이다. 하지만 보람튜브가 올린 구인 광고는 내부 ..
미디어잇
카카오엔터프라이즈, 특허청 업무에 번역 등 AI 기술 지원 카카오엔터프라이즈, 특허청 업무에 번역 등 AI 기술 지원
IT일반  카카오엔터프라이즈(대표 백상엽)가 특허청과 협력을 맺고 특허 분야에 자사 인공기술을 제공한다.카카오엔터프라이즈는 오는 1월10일 카카오 판교오피스에서 특허청 박원주 청장과 카카오엔터프라이즈 백상엽 ..
Bloter.net
AI가 특허문서 분석부터 번역까지…카카오엔터프라이즈-특허청 맞손 AI가 특허문서 분석부터 번역까지…카카오엔터프라이즈-특허청 맞손
IT일반  카카오 기업용(B2B) 인공지능(AI) 서비스 개발 자회사인 카카오엔터프라이즈가 특허청과 AI 기술 업무협약을 맺는다고 9일 밝혔다. 협약은 10일 체결한다. 이번 업무협약을 계기로 카카오엔터프라이..
미디어잇
마지막삼십분, 신용보증기금 NEST 6기 대표기업 선정 마지막삼십분, 신용보증기금 NEST 6기 대표기업 선정
벤처/스타트업  모빌리티 스타트업 마지막삼십분은 신용보증기금이 진행하는창업기업 육성 플랫폼 스타트업NEST 6기 기업 가운데 2개 대표사로 선정됐다고 17일 밝혔다. 마지막삼십분은 사용자가 스마트폰으로 목적지와 이..
벤처스퀘어
“오케이 구글, 덴마크어 통역 해줘” “오케이 구글, 덴마크어 통역 해줘”
IT일반  얼마 전 유레일을 타고 덴마크에서 스웨덴으로 이동할 때 경찰이 나에게 몇 가지 질문을 했다. 왜 왔고 얼마나 묵을 것이며 어디로 갈 것이냐는 익숙한 이야기였다. 그러나 경찰이나 나나 영어를 모국어로..
Bloter.net
구글 어시스턴트 '실시간 번역' 추가…44개 외국어 지원 구글 어시스턴트 '실시간 번역' 추가…44개 외국어 지원
IT일반  구글이 인공지능 음성인식 비서 구글 어시스턴트에 ‘통역사 기능’을 추가한다. 12일 이후 구글 어시스턴트를 탑재한 스마트폰에 순차 적용된다. 애플 iOS 기기에서도 구글 어시스턴트 설치 후 이용할 ..
미디어잇
전문 번역사 플랫폼 ‘바벨탑’ 기업용 번역 생산성 도구 공개 전문 번역사 플랫폼 ‘바벨탑’ 기업용 번역 생산성 도구 공개
벤처/스타트업  전문 번역사 플랫폼 바벨탑이 기업용 번역 생산성 도구 무료 버전을 공개한다고 9일 밝혔다. 해당 기능은 기업이 번역 프로젝트를 진행할 때 번역 효율성은 높이고 효율적으로 프로젝트를 관리할 수 있도..
벤처스퀘어
'국가 표기 갈등' 화웨이 메이트30 대만 출시 포기 '국가 표기 갈등' 화웨이 메이트30 대만 출시 포기
IT일반  [지디넷코리아] 대만을 중국으로 표기한 화웨이의 신제품이 결국 대만 땅에 상륙하지 못할 전망이다.4일 중국 지웨이왕은 대만 경제일보를 인용해 국가 표기 문제로 갈등을 빚어온 화웨이의 '메이트30 프..
ZDNet Korea
아웃스탠딩이 비즈니스인사이더의 콘텐츠를 번역-소개합니다! 아웃스탠딩이 비즈니스인사이더의 콘텐츠를 번역-소개합니다!
IT일반  안녕하세요. 아웃스탠딩입니다.   저희 회사에 좋은 소식이 있어서 독자님들께 공유드리고자 합니다.   아웃스탠딩이 미국 유력 경제지인 ‘비즈니스인사이더’와 정..
아웃스탠딩
아웃스탠딩이 36KR과 우샤오보의 콘텐츠를 번역-소개합니다! 아웃스탠딩이 36KR과 우샤오보의 콘텐츠를 번역-소개합니다!
IT일반  안녕하세요. 아웃스탠딩입니다.   저희 회사에 좋은 소식이 있어서 독자님들께 공유드리고자 합니다.   아웃스탠딩이 중국의 유명 미디어인 ’36KR’과 R..
아웃스탠딩
KG이니시스 ‘실시간 번역서비스’, 영세·중소가맹점 해외 진출 돕는다 KG이니시스 ‘실시간 번역서비스’, 영세·중소가맹점 해외 진출 돕는다
IT일반  국내 전자결제 1위 기업 KG이니시스가 해외 진출의 어려움을 겪는 영세·중소 가맹점을 위한 실시간 번역 서비스를 선보였다. KG이니시스는 9월부터 역직구 쇼핑몰을 통해 해외 시장 진출을..
Bloter.net
한컴, SKT와 AI 통번역기 대여 서비스 시작 한컴, SKT와 AI 통번역기 대여 서비스 시작
IT일반  [지디넷코리아] 한글과컴퓨터(대표 김상철)는 한국을 찾는 외국인을 대상으로 인공지능(AI) 통번역기 '지니톡 고' 대여 서비스를 시작한다고 24일 밝혔다.지니톡 고는 SK텔레콤의 'T와이파이 렌탈 ..
ZDNet Korea
릴리스게임즈 릴리스게임즈 "라이즈오브킹덤즈 일본해 표기...이용자에게 진심으로 사과"
IT일반  [지디넷코리아] 릴리스게임즈가 24일 국내 서비스 중인 모바일 전략게임 라이즈오브킹덤즈의 글로벌 광고에 동해를 일본해로 표기한 점에 대해 공식 사과문을 발표했다.중국 게임사 릴리스게임즈는 지난 9일..
ZDNet Korea
일본해 논란 라이즈오브킹덤즈...게임위 일본해 논란 라이즈오브킹덤즈...게임위 "게임 내 표기 여부 확인 중..
IT일반  [지디넷코리아] 게임물관리위원회가 24일 SNS 광고에 동해를 일본해로 표기한 모바일게임 라이즈오브킹덤즈에 대해 시정 명령까지 내릴 수 있다는 입장을 밝혔다.중국 게임사 릴리스게임즈는 지난 9일부터..
ZDNet Korea
한글과컴퓨터-SK텔레콤, 외국인에게 AI 번역기 빌려준다 한글과컴퓨터-SK텔레콤, 외국인에게 AI 번역기 빌려준다
IT일반  한글과컴퓨터(한컴)가 외국인을 대상으로 인공지능 통번역기 ‘말랑말랑 지니톡 고!(이하 ‘지니톡 고!’)’ 렌탈 서비스를 시작한다.한컴은 SK텔레콤의 &ls..
Bloter.net